quinta-feira, 13 de março de 2014

Sakigake! OtokoJuku - 魁!男塾

Sakigake! Otoko Jyuku
Salve galerinha!

Hoje vamos cortar um pouco a série Dragon Ball e falar um pouco sobre um mangá que foi extremamente legal na minha época: o Sakigake! Otokojuku- 魁!男塾(1).

O interessante deste desenho é que realmente é uma escola ao pé da letra, uma escola de machões.

Entravam na maioria os Furyous (不良)(2), que significa os delinquentes, vândalos, etc e faziam eles entrarem na linha com métodos espartanos.

Aburaburo com Genji Togashi
Um dos "aprendizados" é o Abura-Buro (油風呂)(3), que significa Banho de banheira de óleo (油 significa óleo e 風呂 significa banho).

Este método de, praticamente uma tortura, o aluno entra em uma banheira com óleo fervente, e fica lá até q a vela que fica num barquinho de papel se apague por completo. Caso ele se mova antes da vela se apagar, com as ondas formadas a vale cai e pega fogo no óleo... Sensacional!!!

Dentre vários outros, o que me chamou a atenção foi o Chokushinkougun (直進行軍)(4), onde é utilizado uma tora de madeira, levantando-se e derrubando-a, e a turma segue em frente, em linha reta, ao pé da letra, na direção em que a tora caiu. Caso haja uma casa, um poste, uma rio, estes deverão ser escalados, nadados e etc.

Edajima Heihachi





A história no mangá (já o anime nem sequer assisti) decorre numa escola japonesa pós guerra, onde o Diretor é o Heihachi Edajima (江田島 平八)(5),  e os alunos vão passando por poucas e boas.

O personagem principal é o Momotarou Tsurugi (剣 桃太郎)(6), um aluno de elite do primeiro ano. Ele também é o hittou (筆頭)(7) do primeiro ano.

Lá ele conhece o Togashi Genji (富樫 源次)(8), o homem que mais tarde é conhecido como "o homem da banheira de óleo". Sim, é o rapaz da foto acima na banheira (provavelmente o personagem mais fraco em termos de artes marciais, mas o mais forte em espírito de ser "machão", de ser muito valente.

Em seguida, em um intercâmbio com uma escola americana, Momotaro luta com o J (ジェイ)(9), que posteriormente se torna aliado.
Momotaro Tsurugi

A história continua quando a escola é invadida por um ex-aluno e sua escola, e o diretor Edajima propõe uma luta entre as escolas, numa luta de vida ou morte no Monte Fuji (富士山)(10), 4 contra 4.

O ultimo integrante da turma, além de Momotaro, J e Togashi é o Ryuji Toramaru(虎丸 龍次)(11) um rapaz que ficou preso desde o primeiro dia de aula por ter soltando um peidinho na cara do professor.

E assim, os 4 seguem para o torneio de vida ou morte Kyouradaiyonkyousatsu (驚邏大四凶殺)(12), onde eles escalam o monte Fuji para lutar em 4 locais diferentes, 1 contra1. Obviamente, ganha quem sobreviver.
J

Vamos às palavras em japonês:

1 - 魁!男塾 - Sakigake! Otokojyuku
Kanji: 魁!男塾
Katakana: サキガケ!オトコジュク
Hiragana: さきがけ!おとこじゅく

- Significa "Esteja sempre à frente". Leia Sakigake  (サキガケ/さきがけ) ou Kai (カイ/かい)
- Significa Homen. Leia Otoko (オトコ/おとこ) ou Dan (ダン/だん)
- Significa Curso Escolar de Reforço. Leia Jyuku (ジュク/じゅく)

Significa Esteja sempre à frente, escola Homen (ao pé da letra. Mas acredito que seja Esteja sempre à frente, escola para homens.).


2 - 不良 - Furyou
Kanji: 不良
Katakana: フリョウ
Hiragana: ふりょう

- Negação para a palavra seguinte. Leia Fu (フ/ふ) ou Bu (ブ/ぶ) ou Zu (ズ/ず)
- Significa Ser bom, de qualidade. Leia Ryou (リョウ/りょう) ou Yoshi (ヨシ/よし)

Significa de má qualidade. Neste caso, como se refere à pessoa, pessoa de má índole.

3 - 油風呂 - AburaBuro
Kanji: 油風呂
Katakana: アブラブロ
Hiragana: あぶらぶろ

- Significa óleo. Leia Abura (アブラ/あぶら) ou Yu (ユ/ゆ)
- Significa Vento. Leia Kaze (カゼ/かぜ) ou Fuu (フウ/ふう)
- Utilizado para demonstrar som grave. Leia Ro (ロ/ろ)

Significa Banho do tipo ofurô de óleo, onde Fu e Ro combinados forma a palavra Furo (ofuro).

4 - 直進行軍 - Tyokushin Kougun
Kanji: 直進行軍
Katakana: チョクシンコウグン
Hiragana: ちょくしんこうぐん

- Significa reta. Leia Tyoku (チョク/ちょく) ou Jika (ジカ/じか)
- Significa seguir. Leia Shin (シン/しん) ou Susumu (ススム/すすむ)
- Significa ir. Leia Iku (イク/いく) ou Gyou (ギョウ/ぎょう) ou Kou (コウ/こうう)
- Significa exército. Leia Gun (グン/ぐん) ou Ikusa (イクサ/いくさ)

Sinifica seguir em frente em linha reta com o exército.

5 - 江田島平八 - Edajima Heihachi
Kanji: 江田島平八
Katakana: エダジマヘイハチ
Hiragana: えだじまへいはち

- Significa baía. Leia Abura (アブラ/あぶら) ou Yu (ユ/ゆ)
- Significa terreno para plantar arroz. Leia Ta (カゼ/かぜ) ou Den (フウ/ふう)
- Significa Ilha. Leia Shima (シマ/しま) ou Tou (トウ/とう)
- Significa Plano. Leia Taira (タイラ/たいら) ou Hira (ヒラ/ひら) ou Hen (ヘン/へん)
- Significa Oito. Leia Hati (ハチ/はち) ou Ya (ヤ/や)

Nome de um personagem. Nome Heihachi e sobrenome Edajima.

6 - 剣桃太郎 - Tsurugi Momotarou
Kanji: 剣桃太郎
Katakana: ツルギモモタロウ
Hiragana: つるぎももたろう

- Significa Espada. Leia Tsurugi (ツルギ/つるぎ) ou Ken (ケン/けん)
- Significa pêssego. Leia Momo (ツルギ/つるぎ) ou Tou (トウ/とう)
- Significa Grande (maior que Dai). Leia Ta (タ/た) ou Futoi (フトイ/ふとい)
- Significa Garoto Jovem. Leia Rou (ロウ/ろう) ou Otoko (オトコ/おとこ)

Nome do personagem principal. Nome Tsurugi e sobrenome Momotarou. Inclusive existe um folclore japonês com o nome Momotarou, onde nasce de um pêssego (de onde vem o nome) e é adotado por um casal de idosos. Depois, ele vai derrotar os Oni (um tipo de Diabo do folclore japonês).

7 - 筆頭 - Hittou
Kanji: 筆頭
Katakana: ヒットウ
Hiragana: ひっとう

- Significa Fude (tipo de pincel para escrever) . Leia Hi (ヒ/ひ) ou Fude (フデ/ふで) 
- Significa Cabeça. Leia Tou (トウ/とう) ou Atama (アタマ/あたま)

Significa ser o principal. Neste caso, a pessoa principal do primeiro ano.

8 - 富樫源次 - Togashi Genji
Kanji: 富樫源次
Katakana: トガシゲンジ
Hiragana: とがしげんじ

- Significa Riqueza. Leia Tomi (トミ/とみ) ou Fu (フ/ふ) ou To (ト/と)
- Significa Carvalho. Leia KashiMomo (カシ/かし) ou Gashi (ガシ/がし)
- Significa Fonte. Leia Minamoto (ミナモト/みなもと) ou Gen (ゲン/げん)
- Significa Próximo. Leia Tsugi (ツギ/つぎ) ou Ji (ジ/じ)

Personagem secundário. Nome Togashi e sobrenome Genji. On personagem que mais gosto. Não é o mais forte nem o mais bonito, mas é o personagem mais raçudo e valente. Principal arte marcial: Briga de rua.

9 - ジェイ - Jyei
Kanji: não existe
Katakana: ジェイ
Hiragana: じぇい 

Nome do personagem. J é o nome dele, abreviado de King Battler Jr.
10 - 富士山 - Fujisan
Kanji: 富士山
Katakana: フジサン
Hiragana: ふじさん

- Significa Riqueza. Leia Tomi (トミ/とみ) ou Fu (フ/ふ) ou To (ト/と)
- Significa Jovem do sexo masculino que atingiu a maioridade. Leia Shi (シ/し) ou Samurai (サムライ/さむらい) 
- Significa Montanha. Leia Yama (ヤマ/やま) ou San (サン/さん)

O monte Fuji.

Ryuji Toramaru
11 - 虎丸龍次 - Toramaru Ryuuji
Kanji: 虎丸龍次
Katakana: トラマルリュウジ
Hiragana: とらまるりゅうじ

- Significa Tigre. Leia Tora (トラ/とら) ou Ko (コ/こ) 
- Significa Redondo. Leia Maru (マル/まる) ou Gan (ガン/がん)
- Significa Dragão. Leia Ryuu (リュウ/りゅう) 
- Significa Próximo. Leia Tsugi (ツギ/つぎ) ou Ji (ジ/じ)

Personagem secundário. Nome Toramaru e sobrenome Ryuuji. Inventou sua própria arte marcial.

12 - 驚邏大四凶殺 - KyouraDaiYonKyouSatsu
Kanji: 驚邏大四凶殺
Katakana: キョウラダイヨンキョウサツ
Hiragana: きょうらだいよんきょうさつ

- Significa Assustar. Leia Odoroku (オドロク/おどろく) ou Kyou (キョウ/きょう)
- Significa Vigiar. Leia Ra (ラ/ら)
- Significa Grande. Leia Dai (ダイ/だい) ou Oo (オオ/おお)
- Significa Quatro. Leia Yon (ヨン/よん) ou Shi (シ/し)
- SignificaAzar. Leia Kyou (キョウ/きょう)
- Significa Matar. Leia Korosu (コロス/ころす) ou Satsu (サツ/さつ) 

Significa grande torneio da morte onde a vista é de assustar.
Por hoje é só pessoal!!!

Até a próxima!!!

Um comentário:

  1. Dude é raro achar qualquer artigo BR ou até americano sobre este fantástico mangá. Muito legal mesmo!

    ResponderExcluir